The River's Own



Автор: Chris Knight
Альбом: Trailer II
Продолжительность: 6:58
Направление: Рок,метал

Переведено: The [D]lines on my [G]father's [D]face
Ran deep as creek beds [A]on our [D]place
And the river ran right [G]through his [D]soul
But I know at times it [A]tooks its [D]toll
When the [G]crops would flood we lived on fish
But [D]never did my [A]father [D]wish
To leave the land his [G]life flowed [D]from
The river and my [A]dad were [D]one

And [Bm]I'm one of the river's [G]own
It's [A]current down inside me is [Bm]strong[G]
And it's [D]up to me to [A]carry [Bm]on
'Cause [G]I'm [A]one of the river's [D]own

As a kid I watched the [G]river [D]flow
Yeah, I admired the way it [A]rocked and [D]rolled
Dad was proud I was a [G]river [D]rat
But that's where our common ground [A]ended [D]at
'Cause I [G] seen those city lights downstream
And they [D]drew me in when I was [A]seven[D]teen
I went everywhere that [G]river [D]runs
Yeah, me and that river [A]we were [D]one

And [Bm]I'm one of the river's [G]own
It's [A]current down inside me is [Bm]strong[G]
And it's [D]up to me to [A]carry [Bm]on
'Cause [G]I'm [A]one of the river's [D]own

Two years ago dad [G]passed [D]away
And I'll never forget that [A]mournful [D]day
Then a lawyer read me [G]out his [D]will
It said «son, it's time for [A]you to be [D]still»
Then a [G]week ago a government man
Tried to [D]pay me off to [A]flood our [D]land
And I did just what my [G]dad would've [D]done
'Cause me and that river [A]we are [D]one

And [Bm]I'm one of the river's [G]own
It's [A]current down inside me is [Bm]strong[G]
And it's [D]up to me to [A]carry [Bm]on
'Cause [G]I'm [A]one of the river's [D]own

[Д]линий на моем [г]отец [D]лицом
Гонки глубокие, как кровати-крик [A]на нашем [Д]место
И река была справа [г]через [д]душа
Но я знаю, иногда это [И]bralové [D]налог
Когда [Г]культур флудили бы мы жили на рыбе
Но [д]никогда не делал мой отец [D]я хотел
Покинуть страну его [G]жизнь текла [Д]о
Реки и мои [а]папа [д]

И [БМ]мне одной реки [G]собственный
[A]ток вниз внутри меня [Bm]сильный[G]
И это [D]я, [] носить [Bm]на
‘Из-за [G]я [И]рек [D]собственный

В детстве я смотрел [Г]река [д]поток
Да, я восхищался тем, как он [а]качал и [Д]лицо
Мой отец гордился тобой [г]река [д]крыса
Но это где наш общий [A], закончился [Д]
Поэтому я [г] видел эти огни города вниз по течению
И они [д]привлек меня, когда я был [а]семь[д]подросток
Я пошел там, где [G]р [D]работает
Да, мне, и что река [а]мы были [д]

И [БМ]я реки [G]
[A]ток внутри меня [БМ]сильный [г]
И это [D]для меня [В]принести [Бм]
Потому что[G]я [A]одна из рек [D]

Два года назад папа [G]переходит в [D]расстояние
И я никогда не буду забывать, что [] грустно [Д]день
Затем адвокат прочел мне [г]свой [д]
Он сказал: «сынок, пришло время для [A] [D]еще»
Затем, [Г]в неделю перед государством человек.
Я попытался [д]мне заплатили [а]флуд Наш [д]земли
И почему … [г]папа [d]сделано
Потому что мне и этой реки [] [D]

И [Bm]я реки, [G]
[A]ток вниз внутри меня [БМ]сильный [г]
И это [Д]до меня, [а]медведь [Bm]
«Причина [G], я — [A]один из реки [D]


Добавить комментарий