Grim Travellers



Автор: Bruce Cockburn
Альбом: Humans
Продолжительность: 4:50
Направление: Фольклор

Перевод с английского на русский: Ministers meet — work on the movement of goods
Also work on the movement of capital
Also work on the movement of human beings
As if we were so many cattle

Grim travellers in dawn skies
See the beauty — makes you cry inside
Makes you angry and you don’t know why
Grim travellers in dawn skies

Twelve mercenaries got weapons primed
Gonna take that African nation in record time
You wonder why they bother, why not leave it alone
They say, «Every man wants to retire to a place he can call his own»

Those grim travellers in dawn skies
See the beauty — makes them cry inside
Makes them angry and they don’t know why
Grim travellers in dawn skies

Redness, richer than a rose
Blooms against the backdrop of somebody’s white clothes
Bitter little girls and boys from the Red Army Underground
They’d blow away Karl Marx if he had the nerve to come around

They’re just grim travellers in dawn skies
See the beauty — makes them cry inside
Makes them angry and they don’t know why
They’re grim travellers in dawn skies

Down on the plain of 10,000 smokestacks
Trucks butt each other to establish dominance
The newspaper next to me leans over and says matter-of-factly
«Sacred mountains towers above meadows» — uh huh — and above us

Grim travellers in dawn skies
I see the beauty — makes me cry inside
It makes me angry and I don’t know why
We’re grim travellers in dawn skies

Министры познакомиться — работать на движение товары
Кроме того, движение на рабочий капитал
Также реагирует на движение человека
А если так много крупного рогатого скота

Рассвет на небе путешественники ужасно
Увидеть красоту делает ты плачешь внутри
Вас злит, и Вы не знаете почему
Рассвет на небе путешественники ужасно

Двенадцать наемников есть оружием
Будем считать, что африканские страны в Рекордное время
Не спрашивайте себя, почему вы позволяете себе беспокоить, почему это в одиночку
Скажите, «Каждый человек хочет выйти на пенсию на одном месте, он может вызвать его собственный»

Те страшные путешественников в небе рассвет
Посмотреть красоту — делает их крик внутри
Делает их с ума, и они не знаю почему
Грим путешественников в небе рассвет

Покраснение, более богатых розы
Цветы на фоне кого-то белые одежды
Горький маленьких девочек и мальчиков из Красной Армии Подземный
Они удар от Карла Маркса, если он имеет наглость приходить вокруг

Это мрачный путешественников рассвет небо
Видеть красоту — делает их крик внутри
Делает их с ума, и они не знаю почему
Они мрачные путешественников в небе рассвет

Вниз 10.000 на равнине дымовые трубы
Грузовики для установления попки друг друга домен
Газета рядом со мной, наклоняется над и говорит, как само собой разумеющееся
«Священные горы башни над лугами» — угу — и над нами

Грим путешественников рассвета небо
Я вижу красоту — заставляет меня плакать внутри
Это меня злит, и я я не знаю, почему
Мы мрачные путешественников в небе рассвет


Добавить комментарий