Leave My Monkey Alone



Автор: Warren Zevon
Альбом: Sentimental Hygiene
Продолжительность: 3:40
Направление: Рок,метал

Перевод с английского на русский язык: Leave my monkey alone
Leave my monkey alone
Leave my monkey alone
Leave my monkey alone

Down in Kenya where the Masai roam
And the grass grows tall on the veld
In our old colonial home
We drank our bitters while the empire fell

Leave my monkey alone
Leave my monkey alone
Leave my monkey alone
Leave my monkey alone

One day the Mau Mau came
All we had was lost
In our old colonial home
Under the southern cross

Leave my monkey alone
Leave my monkey alone
Leave my monkey alone
Leave my monkey alone

Down in Kenya where the Masai roam
And the grass grows tall on the veld
In our old colonial home
We drank our bitters while the empire fell

Leave my monkey alone
Leave my monkey alone
Leave my monkey alone
Leave my monkey alone

The Mau Mau came in ’52
The sun went down and we drew the drapes
In our old colonial home
We hid behind the Mau Mau gates

Leave my monkey alone
Leave my monkey alone
Leave my monkey alone
Leave my monkey alone

[Incomprehensible]

Leave my monkey alone
Leave my monkey alone
Leave my monkey alone
Leave my monkey alone

Leave my monkey alone
Leave my monkey alone
Leave my monkey alone
Leave my monkey alone

[Incomprehensible]

Оставьте обезьяну в покое
Оставьте обезьяну в покое
Оставь мою обезьяну один
Оставь мою обезьянку в покое

В Кении, где Масаи бродят
И трава растет высоко, на Вельд
В наших старых колониальных home
Мы выпили наш горький, в то время как империя пала

Пусть моя обезьяна в одиночку
Пусть моя обезьяна только
Покинуть мою обезьянку только
Покинуть мою обезьянку только

Один день пришел в Мау-Мау
Были они все исчезли,
Старый колониальный наша в доме
Под южным крестом

Оставь мою обезьяну только
Пусть моя обезьяна только
Пусть мой Обезьяна-одиночку
Моя обезьяна оставить в покое

Ниже в Кении, где масаи бродят
И трава растет высокая на велд
В нашем старом доме колониального
Мы пили горькие настойки, а империя

Оставь мою обезьянку в покое
Оставьте мою обезьяну один
Оставь мою обезьянку в покое
Оставьте мне мою обезьяну только

Мау Мау произошел в ’52
Солнце пошли и мы потянули занавески
В нашем старом доме колониального
Мы спрятались за МАУ МАУ ворота

Пусть мой обезьянка один
Оставьте обезьяну в покое
Оставь мою обезьяну один
Оставьте мою обезьяну только

[Непонятная]

Пусть мой обезьянка солнце
Оставь мою обезьянку в покое
Оставь мою обезьянку в покое
Из моего одни обезьяны

Оставь мою обезьянку в покое
Оставьте мою обезьяну только
Оставьте обезьяну в покое
Пусть мне обезьяна только

[Неразборчиво]


Добавить комментарий